字體設(shè)計(jì)是一種表達(dá)感情的方式

資訊頻道 - 觀點(diǎn)·話題 來源:qdaily 作者:cdo 2016-02-02

為什么字體很重要?對(duì)人類來說,我們用聲音、面部表情、手勢和姿勢來傳達(dá)情感,這種情感可以很細(xì)微,也可以很戲劇性。字體也一樣,它們的類別、粗細(xì)曲度同樣有著廣泛的情感范圍。

 

Sarah Hyndman 是一位設(shè)計(jì)師,同時(shí)也是一位作者,她最近出了一本《字體為什么重要》(Why fonts matter)的書,從情感的角度分析了不同的字體。

 

 

 

早在 1933 年,Poffenberger 和 Barrows 就曾做過研究,他們認(rèn)為線條和形狀能夠傳遞情感——字體形狀的起伏能夠讓人類聯(lián)想到的自己的肢體語言。后來,心理學(xué)家 Samuel Juni 和 Julie Gross 做了一個(gè)字體實(shí)驗(yàn):他們找來 102 位紐約大學(xué)的學(xué)生,共同閱讀《紐約時(shí)報(bào)》上的一篇諷刺文章,這篇文章是用 Arial 或 Times New Roman 字體印刷的。讀到 Times New Roman 字體印刷的學(xué)生反應(yīng)更強(qiáng)烈,他們表示用這種字體印刷時(shí),這篇文章顯得更加有趣、活潑和諷刺。

Sarah Hyndman 認(rèn)為字體是人類自身表情、手勢、動(dòng)作的鏡相。當(dāng)我們高興的時(shí)候,我們會(huì)咧開嘴、臉型變圓,肢體動(dòng)作也更開放;憤怒時(shí),我們則皺起眉頭,動(dòng)物會(huì)露牙齒和爪子,作攻擊狀。憤怒時(shí)人的手寫體也會(huì)變得傾斜或夸張,因此太過犀利的字體會(huì)顯得有些不友善。

從歷史上看,印刷術(shù)的進(jìn)步極大地促進(jìn)了字體設(shè)計(jì)。在印刷術(shù)的繁榮下,人們開始探索字形、比例等問題。19 世紀(jì) 30 年代的工藝美術(shù)運(yùn)動(dòng)和 20 世紀(jì)初的新美術(shù)運(yùn)動(dòng)促進(jìn)了字體設(shè)計(jì)的發(fā)展,19 世紀(jì)末的工業(yè)革命再次引發(fā)了設(shè)計(jì)運(yùn)動(dòng),使得字體設(shè)計(jì)在短短的二三十年內(nèi)發(fā)生了巨大的變化,這一時(shí)期的字體非常強(qiáng)調(diào)裝飾性。

20 世紀(jì) 20 年代,一股“現(xiàn)代主義”風(fēng)潮在德國、荷蘭、俄國刮起,人們開始強(qiáng)調(diào)字體的實(shí)用性,認(rèn)為字體的實(shí)質(zhì)意義是傳播。60 年代中期以后,這種思想更是廣為傳播。

80 年代以后,電腦技術(shù)不斷完善,字體設(shè)計(jì)進(jìn)入蓬勃的時(shí)代,多種風(fēng)格彼此借鑒、共存,這本書也提及了其中的一些歷史。此書將于 1 月 28 日發(fā)售,屆時(shí)可以在美國亞馬遜上購買。

 

聲明:站內(nèi)網(wǎng)友所發(fā)表的所有內(nèi)容及言論僅代表其本人,并不反映任何網(wǎng)站意見及觀點(diǎn)。

全部評(píng)論

暫無相關(guān)推薦